Bővebben a filmről
Galgóczy Árpád sok szerencsés véletlen sorozatos következményeként hálát ad, saját szavaival sorsa alakulásának, melyben már a kezdetekor a szovjet hatóságok kezébe került, a hazai belügyi szervek helyett. Ekként megjárta a GULAG táborait, és a száműzetést is, megtanulva úgy oroszul, hogy fogsága harmadik évében szótár nélkül elolvasta a Háború és békét! Hazatérve konstatálta, hogy minden magyarra fordított orosz költemény hiányos, és hibás. Pár év alatt a legelismertebb műfordító lett, Lermontovtól Cvetajeváig, idegen nyelvre oroszból ő tolmácsolta a legtöbb, és leggazdagabb gyűjteményt. Páratlan kiteljesedéséhez a rab-élmények különös, és katartikus megélése kellett, honfitársaival egyetemben.
Rendező: Gulyás Gyula
Operatőr: Tóth Gergely
Vágó: Tóth Gergely
Hangmérnök: Udut Levente